![]() |
![]() |
|
| شعر و ادبیات و فرهنگ ... |
|
***
کسی داره ده جوونم می گریوه ... ... ده مغز استخونم می گریوه ! همیشه ها وه کولم ـ ای دل زار ـ منی هم ها وه شونم می گریوه ! *********************************************** ترجمه : کسی دارد (همیشه) در جان من گریه میکند و (انگار) در مغز استخوانم گریه میکند ... !! همیشه او را به دوش میگیرم - این دل زار را - ( چونان کودکی که او را به روی شانه میگیرندتا آرام شود ... البته در گویش لری به کول گرفتن ارجاعات دیگری نیز دارد...) انگار که هنوز هم (با اینکه به دوشش میکشم)سر بر شانه ام گذاشته ، دارد گریه میکند !
|
|
+ نوشته شده در
دوشنبه 15 بهمن1386ساعت 4:49 توسط علیرضا نعمت پور ( پیمان ) |
|
|
صفحه نخست پست الکترونیک آرشیو |
| درباره وبلاگ |
علیرضا نعمت پور ( پیمان )
×××××××××××××××× "گرر ین " نام کوه بلند و مشهوری در لرستان است ... ××××××××××××××××××××× ... "مرا کشتن این نیست مردانگی در این پیلیهء تنگ پروانگی..." ××××××××××××××××××××× |
|
RSS
|